Palabras Heterosemánticas o falsos cognatos, falsos amigos. Em português chamamos palavras heterossemânticas. São palavras semelhantes na grafia (escrita) e na pronúncia mas com significados diferentes.
Espanhol – Português
Apelido - sobrenome
Ancho - largo
Berro - agrião
Bolsa – saco ou sacola
Brincar - pular
Carro - carroça
Cartera - bolsa
Cena - janta
Cepillo - escova
Cerrar - fechar
Coche - carro
Cola - cauda
Contestar - responder
Copa - taça
Crianza - criação
Criatura - criança
Cubiertos - talheres
Cuello - pescoço
1.Copiar no caderno de espanhol essa lista.
2.Escolher 10 palavras da lista e escrever frases.
3.Pesquisar mais 10 palavras heterossemânticas que existem entre a língua espanhola e portuguesa, também escrevê-las no seu caderno.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Comente e esclareça suas dúvidas, sempre com educação e informando quem você é (nome e turma).